第四十八章 公告(1 / 2)

加入书签

清晨,铲子港被马蹄声惊醒,三名打着绿帜的陌生骑兵风驰电掣般闯入小镇。

他们先是鸣钟集合居民,而后将三张告示贴在教堂大门上,也不宣读——自有识字镇民会给其他人念——就干脆离开,往下一座村庄去了。

……

铲子湖位于热沃丹西北,是铁峰郡境内最大的湖泊。

民间传说,古时候圣徒阿道斯为教化帕拉图人,当众展示神迹,只用一铲子便挖出一座湖。

从此,这里的帕拉图人皈依公教,这座湖也得名为铲子湖。

坐落在湖畔的港口小镇,自然也跟着叫铲子港。

铲子港百姓主要以务农和打鱼为生,兼有一部分人经商、卖力气。

从下游运来的商品,要在这里卸货。铁峰郡卖出的农作物,许多也是在这里装船。

因为得天独厚的地理条件,铲子港日积月累发展为铁峰郡境内仅次于热沃丹的富裕城镇。

……

陌生骑兵离去后,镇民渐渐围聚在告示前。有一位衣着得体的老先生眯着眼睛,故作深沉地诵读起来。

告示一共三篇,说了三件事,内容简单直白。

……

第一篇,《劝农》。

今年冬暖,早麦拔节。蒙塔涅保民官督令各镇长、村长即刻组织人力[压麦苗]、组织[牛羊卧地],不得延误。

[压麦苗],即用碾子、滚木压平麦苗。

发育过剩的冬小麦被碾压之后,不仅无害,而且有益,来年春天会长得更结实。

从圣克镇请来的种田能手说的“在麦田里办集市”,就是这个道理——温特斯也是费了一番功夫才搞懂。

只不过办集市是用人来踩踏麦苗,而温特斯更进一步,直接命令各村镇拿碾子、滚木“压麦苗”。

[牛羊卧地]是另一位有名气的农夫“阿拉托尔”告诉温特斯的法子。

冬小麦刚冒芽的时候很娇嫩,不能碰也不能踩,稍有不慎便会被连根拔起。

可现在不一样,经过近一个月的生长,小麦的根已经发育得非常牢固。

哪怕是牛羊啃食也伤不到土壤下的根系,啃掉头茬麦苗反而有利于来年小麦发育。

而且入冬后草木尽枯,牛羊吃干草容易掉膘。

让大牲口去啃食鲜嫩麦苗,不仅能帮助牲畜们过冬、存膘,还能让牲口践踏麦田,兼有“碾苗”效果。

而且牛羊粪尿留在田地里,来年麦子的长势会旺盛,堪称一举三得。

这位名叫[阿拉托尔]的农夫被强行带到热沃丹,一路上担惊受怕、战战兢兢。

亲眼见到血狼,他才明白原来保民官召集众人不是为勒索,而是真得要“保民”。

阿拉托尔的心里除了侥幸之外,还有感动。

也是他也不再藏着掖着,把压箱底的农活小秘密统统倒了出来。

处置得当的话,暖冬导致麦子拔节的“灾难”,反而可以成为助力——温特斯的意外收获。

……

《劝农》之后,便是《备战》。

“备战令”的内容更加简单直白,温特斯以[驻屯军最高指挥官]的身份,通报铁峰郡各村、镇:

前日,驻屯军抓获蛮人哨探。蛮人哨探供认,今年暖冬、草料丰沛,蛮人将会二次袭扰新垦地。

这部分内容前面是假的,后面是真的——温特斯无意多费笔墨解释情报来源。

蒙塔涅驻屯官即令各镇的[驻镇官]和[代理驻镇官]:封锁道路、盘查可疑人员,布置岗哨。

最重要的是:即刻征召民兵队;并于大角河沿岸以及各村镇内部设置烽火台。

一旦发现蛮子动向,必须立刻举烽火示警,热沃丹将出兵救援。如有延误军情者,严惩不贷。

烽火台限定三日内准备完毕,驻屯所到期检查。延误者,同样严惩不贷。

民兵队、烽火台都是应急手段。

大角河隔绝荒原与新垦地,据河防守或许是个好办法。

但边境线实在太长,温特斯要防守的地方太多,他的兵力又太少,且机动性远远比不上来去如风的赫德轻骑。

民兵队能顶得住特尔敦蛮子吗?

温特斯不乐观,可是若有一丝希望,他也得试试。

征召民兵队的方案由温特斯亲自制定,一共分为两个阶段。

第一阶段:各村、镇组建民兵队,负责本地防御。

各村镇会乖乖听话吗?当然不会——温特斯对此有心理准备。

像木笛镇、抚远镇这些距离边界上百公里的城镇,蛮子不杀到他们面前,他们不会有任何感觉。

更别说温特斯无法给各地民兵提供任何武器、辎重。

一阶段计划执行起来就够令人头疼,但一阶段的难度和二阶段计划比起来什么都不是。

至于二阶段计划是什么,尊敬的蒙塔涅保民官压根就没在《备战》告示里提及。

现阶段,各村镇如果能有序组织起民兵队,温特斯就已经别无所求。

……

比起前面两篇告示,第三篇告示听起来似乎不怎么紧急。

第三篇告示没有名头,内容为:

[命令各村镇选拔民意代表,准备前往热沃丹参加“诉苦请愿会议”,具体时间另行通知。

新政府希望对铁峰郡人民的疾苦进行调查,民意代表的路费和食宿费都将由新政府提供。]

通篇就说两件事,一是要召集代表开请愿诉苦会,二是保证报销食宿。

说协商会,铁峰郡平民听不懂。但是说起“请愿诉苦会”,生在皇帝权威下的老人全都明白。

后一条听起来很滑稽可笑,但却是烟草商[老普里斯金]强烈建议加上去的。

……

三篇告示不长,老先生很快就念完了,周围的镇民叽叽喳喳议论起来。

“再念一遍呀!老善人。”有迟来的镇民起哄:“我们来得晚啦。”

老先生微微皱起眉头,清了清嗓子,再次从头念起来。

迟来的镇民们仔细听着,三篇告示简短直白,用词和语法通俗易懂,甚至已经通俗到“粗俗”的程度。

为了写出这三篇告示,温特斯可谓绞尽脑汁。巴德不在,他身边连个合格的笔杆子都没有。

头痛欲裂的时候,温特斯灵光乍现,想出一个终极解决方案:

找来六名目不识丁的老农,起草的告示先念给他们听;老农们听不懂或是听出歧义,那就改,一直改到六人里五人能听懂为止。

例如“赫德人特尔敦部的侦察兵在铁峰郡边境触摸”这句话,改来改去,改到最后变成“蛮子要杀过来了”。

老先生念完第二遍,又有人起哄要再来一次。老先生没理睬,摇着头走了。

镇民们更加激烈地议论起来。

农夫们关心小麦拔节,渔夫和商人们关心民兵队——因为铲子港早已有民兵队,诉苦请愿会反倒暂时没人在意。

“波塔尔镇长来啦!”有人高声提醒:“让一让。”

人群让出一条路,一名肩膀宽阔、身材高大的杜萨克阴沉着脸走到告示前。

↑返回顶部↑

书页/目录